刺客教條 起源 法老的詛咒DLC通關心得

15 3 月

廣告

作者:請叫我意識流

來源:刺客信條起源吧

  第一。從大背景方面來說,本DLC體現了育碧工作室將遊戲氛圍從世俗移向魔幻的創作指向。這個變動不但契合刺客信條系列第一文明的前設,而且很巧妙的利用了古代埃及無窮無盡,豐富多彩的神話傳說和宗教環境。無疑,這種改變可以極大的充實遊戲內容——使得遊戲製作者想像空間進一步擴展,遊戲參與者遊玩樂趣進一步增強。我認為這一點是極其成功。從近12個小時的本吧帖子內容來看,相當部分的玩家都驚異於各位法老死後的世界的美麗奇幻。這便充分體現了魔幻色彩在本作中的成功。

第二。從劇情方面著手。主線任務劇情中清晰的一點就是艾雅已經從巴耶克的故事中淡出,上古維序者的影響在這款DLC中也幾乎為零。唯一有關係之處只在於金蘋果這一聖物。所以這款DLC的劇情相對於本體較為獨立。認真過完主線任務之後,我本人最為印象深刻的就是大祭司伊西朵拉雖然是這場災禍的始作俑者,但她初心卻是為自己的母親復仇而走上歧路。這一矛盾之處就是劇情的巧妙體現,我相信大多數玩家都會有感於她在臨死時的不甘,和上古維序者中的鬢狗卡麗賽特尤為相像。主線劇情確實很精彩,也具有相當的深度,引人沉思。

轉到支線任務,我最體會到的一點就是本作的支線任務與親情,正義緊密相關——如鱷魚眼淚,沒有母親的孩子,不公貿易等等。而且任務過程並不顯得繁瑣無味,這是很難得的表現。

第三,裝備問題。本作出現新裝備及其簡評如下。常規劍一件,阿蒙的力量,綜合屬性及實戰效果樓主親測不輸於人民之聲。鐮狀劍一件,存活者,樓主並不喜歡用這個類型,所以無法給出判斷,不過光從屬性而言,這件裝備還是屬於中上流。雙劍兩件,優雅劇毒,圖坦卡門的匕首,我個人認為皆為中庸,相比較其他雙劍,無突出優勢。重型鈍器一件,和諧看守者,無明顯特點。重型利器一件,棕櫚葉裝飾雕刻者,平庸之作,比起無形者DLC中的索貝克之牙,相差甚遠。權杖一件,底比斯之主,無明顯特色。矛一件,阿頓的終結,在當前各種矛屬性相差不大無明顯優勢者的情況下,這一件矛的外觀還是相當養眼的。盾一件,姆特的悲傷,樓主對盾不是很看重,無法作出評測。獵人弓一件,旅行者的曲線,湊數之作。戰士弓一件,拉的選擇者,無明顯突出優勢。服裝一件,賽爾凱特的甲殼,霸氣側漏的服裝,最關鍵在於百搭。我認為這是最符合巴耶克氣質的服裝,沒有之一!這款服裝需要打死後世界中四個地點的蠍子。會自動給。總而言之,育碧給的東西還是不錯的,起碼顏值上都過關,實戰運用也沒有什麼問題。

第四,各種場景問題。野外搜刮寶藏和打各種動物不必說。在圖坦卡門死後世界中有一個地點叫做蓮花洞窟,其中的三個寶藏位置相當逆天,各位可以自己領會,以後我也會分享這個地點的具體位置。在最終任務進去大祭司的房間的時候,樓主也是跑出去繞進來,後來才腦門一開。其實直接從門上面往上爬,就有通風口可以進去。而且樓主在進行遊戲時發現了各種卡牆bug,不知道諸位吧友有沒有。

第五。本來是不必說的情況,但現在看來不得不說。就是收集問題。這款DLC中收集元素單一,只有法老的神話這一項。四位法老,每位法老四塊石碑,集齊任意一位法老或王后的石碑就可以根據提示找他的寶藏。很類似於本體中的莎草紙,同屬於解密。最大的問題就在於,四個秘密給出來的文字提示很不正常,讀起來都覺得拗口,更別說完全理解!很慚愧,樓主現在也只解出兩個來。我認為這並不是詞不達意,而是翻譯偷懶了,沒能把英文原意完全翻譯出來,結果成了四不像的句子,干擾了玩家的體驗。我希望大家能踴躍分享一下四個謎題的答案。

 


發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。