冤罪殺機 2 字條、書籍、報紙及聲譜收集攻略

7 6 月

廣告

作者:HiddenInShadow

來源:dishonored吧

  分類是按照每關來劃分。收集檔案名稱、內容、位置這樣的順序碼放。

具體每個文件,在Dishonored的中文維琪百寇里都有做頁面詞條,歡迎去查閱.

訓練任務中的書籍在正式任務中也會出現,就不單獨寫了。

頓沃漫長的一天-目錄

字條

韓絲渥特顧問的來信(Letter from Advisor Helmswater)

船監下水典禮草案(Ship Launch Protocol)

中歌節前夕活動行程(Schedule for Middle Songs Eve)

帝維雅貿易委員會寄來的信(Letter from the Tyvian Trade Commission)

請求覲見(Audience Request)

懷曼寄來的信(Letter from Wyman)

保持待命(Stay Ready)

拉姆齊上尉的命令(Captain Ramsey’s Orders)

給比斯利的留言(Note to Beesley)

清空碼頭命令(Order to Clear the Docks)

主編寫的字條(Note from the Chief Editor)

給蘿拉的信(Letter to Laura)

伊卡博多•波伊爾證人陳述(Ichabod Boyle Case – Witness Statement)

報紙

《皇家殺手再度出手!》(Crown Killer Strikes Again!)

《頓沃迎接傷心的周年紀念日》(Dunwall Anticipates Sad Anniversary)

《頓沃飽受災難之苦》(Woes Plague Beleaguered Dunwall)

書籍

《頓沃塔》(The Tower of Dunwall)

《皇家護衛》(The Royal Protector)

《我們時代的皇家護衛科爾沃•阿塔諾》第一部(Corvo Attano, The Royal Protector In Our Times, Part 01)

《我們時代的皇家護衛科爾沃•阿塔諾》第二部(Corvo Attano, The Royal Protector In Our Times, Part 02)

《女皇賈思敏•考德溫》(Empress Jessamine Kaldwin (book))

《舊曆史教科書》(Old History Textbook)

《骸骨護符》(Bone Charms (book))

《伽伐尼醫生的日記》(Dr. Galvani’s Journal)

《頓沃之刃》(The Knife of Dunwall (book))

《舊日記》(Old Diary)

聲譜

日子不好過(Hard times)

給我親愛的艾米麗(Letter to Emily from the Empress,聲譜)

被搶的公寓(Robbed Apartment)

 

頓沃漫長的一天-報紙

  韓絲渥特顧問的來信(Letter from Advisor Helmswater)

女皇陛下:

又發生了一起謀殺案,這件事我無法置之不理。所有受害者都曾經公然反對過你,難道不奇怪嗎?如果不奇怪的壞,那可還真是巧合啊。

陛下,您是相對我說什麼嗎?如果您不讓我參與討論最敏感的議題,我怎麼來做一名顧問?我覺得我肯定是全頓沃唯一不知道皇家殺手真面目的人。

不要不理睬我!

我依舊是,

您可靠的僕人和顧問

利奧諾拉•韓絲渥特(Leonora Helmswater)

位置:

頓沃漫長的一天任務中,艾米麗•考德溫的辦公室。

船監下水典禮草案(Ship Launch Protocol)

女皇陛下:

皇家護衛試航結束後,我們將會在先皇逝世紀念日來臨之際為帝國級艦船賈思敏•考德溫號(the ISS Jessamine Kaldwin)舉行下水典禮。當然,此事尚待您核准。

我們將會在下水臺上準備一瓶國王街白蘭地(Kingstreet Brandy),綁在一條長繩上,由您解開繩索讓酒瓶敲在船身上。

您在典禮上的致辭內容當然由您親自決定,不過在此提供一些主意,供您參考。

願輕快地風送您出航,不論遠近,永遠順利。願您庇護所有船員,遠離海上恐怖危險。願您永遠為格裡斯托出航,滿懷真心,必能返航。

您忠實的僕人,

韋恩萊特顧問(Advisor Wainwright)

位置:

頓沃漫長一天任務開始的時候,頓沃塔艾米麗的書桌上。

中歌節前夕活動行程(Schedule for Middle Songs Eve)

女皇陛下:

一下是中歌節前夕活動行程草案,呈請核示:

與帝維雅貿易委員會(Tyvian Trade Commission)共進晨宴

勞布洛利快捷號(Loblolly Swift)研究船返回報告,于潘迪西亞大陸外海發現新島鏈

與漠利權貴共進午宴,他將獻禮以求您傾聽陳情

高齡水手養護之家(the Infirmary Home for Aged Seafarers)新分院開幕儀式暨致詞

與顧問開會討論南方血蠅議題

應科爾沃勳爵邀請共進晚宴

艾瑞克•卜連斯托(Erick Plainstow),

行程管理大臣(Scheduling Secretary)

位置:

頓沃漫長的一天任務開始的時候,頓沃塔艾米麗的書桌上。

帝維雅貿易委員會寄來的信(Letter from the Tyvian Trade Commission)

崇高無比的女皇陛下:

如您所知,由索科諾斯航向帝維雅的貨船目前經常受到海盜劫掠,或者遭到血蠅入侵。不管是船員、碼頭工人還是店主,除了帝維雅的人手損失,貨物本身的成本損失也達到難以估算。

如果狀況再不改善,我們就不得不停止與索科諾斯的貿易往來,甚至禁止來自最南端島嶼的船隻入港。不過這種事情沒必要發生,因為貿易委員會是很講理的組織,也已經想到了改善現狀的辦法。

我們請求以下措施:

1.所有港口設立獨立且有資格認證的檢察員。

2.派出巡邏船抵禦海盜和走私販。

3.為先前以及未來的損失支付賠償。

這套改善方案,我想儘快與您當面討論。目前為止我們積極請求擬定協商時程,都遭到您的部下拒絕。敬請陛下督促他們立刻行動,因為我們迫不及待想前往頓沃。

期待我們在會議桌上以文明方式商討此事。祝您萬事順利。

戴米恩•休銳金主委

帝維雅貿易委員會

位置:

頓沃漫長的一天任務開始的時候,艾米麗•考德溫的辦公室。

請求覲見(Audience Request)

梅修上尉,您不認識我,但請您務必告訴皇家護衛,我迫切需要他撥冗見我一面。我帶了一封必須當面交給他的信。請告訴他,我為他的老朋友安東•索科洛夫工作。

所有船隻都被趕出碼頭了,但我會盡可能留在這裡。請告訴科爾沃勳爵,到那裡來找我。

我的船名叫恐怖鞭痕號(Dreadful Wale)。

梅根•佛斯特(Meagan Foster)

位置:

頓沃漫長的一天任務中,亞曆克西•梅修(Alexi Mayhew)的屍體旁。

備註:

恥辱2的官方繁中譯文中,這張字條名字被譯為“請求晉見”。可能是翻譯組手癌。“晉見”是平等會面,“覲見”是朝見君王,此處應為“覲見”。

captain在城市守衛官中表示軍銜,應為“上尉”而非隊長。

Lord Corvo是科爾沃“勳爵”。官方繁中字幕組有的地方寫“大人”有的地方寫“勳爵”。╮(╯_╰)╭

懷曼寄來的信(Letter from Wyman)

艾米麗,

我今天早上不想吵醒你,不過你一定會原諒我的,畢竟我們昨晚已經道別了幾百次。而且我也只有在你睡著的時候才看得見你把頭發放下來的樣子。太陽一出來,你就會擺出女皇的表情。一想到我知道你真正的面貌,那張停了我們愚蠢詩句會大笑的臉,我就不禁覺得高興。

我也不想會漠利,但是那裡需要我。四個月後我們才能再見面。我們會想你的。放心,我會買一些白煙草葉回來給你抽的(科爾沃勳爵,如果您出於皇家護衛的職責正讀著這封信,請理解我只是在開玩笑,我十分清楚白煙草葉在格裡斯托是違禁品)。

保重,我親愛的艾米麗,別從屋頂上摔下來呀。

我愛你。

懷曼(Wyman)

位置:

頓沃漫長的一天任務中,皇家安全屋的床上。

保持待命(Stay Ready)

我要你在公爵和新女皇現身之後立即就位。事情會發生得很快。

做好你該做的,你跟其他人就能分一杯羹。要是你此刻背叛我,我就請公爵拍他的刺客去找價年老的雙親。

相信我,你絕對不希望所謂的“皇家殺手”成為你家晚餐時分的座上賓。

莫提默•拉姆齊(Mortimer Ramsey)

位置:

頓沃漫長的一天任務中,頓沃塔正門外的守衛亭裡。

拉姆齊上尉的命令(Captain Ramsey’s Orders)

所有駐守於頓沃塔周邊崗哨的城市衛隊注意:

明天的紀念日將會有來自帝國各地的貴賓。大部分貴賓名單都在你們手上的資料中,不過有一個來自卡納卡的代表團沒有列在上面。這是臨時追加的,但是很重要。

索科諾斯公爵本人將會親自錢來,隨行團包括許多重要人士,還有一些取悅女皇用的特殊器材。直接放行,不要用平常那套檢查程式騷擾他們,這是我的命令。加入你們破壞驚喜,我就要你們的腦袋搬家。

把這條指示傳給所有小隊。

莫提默•拉姆齊上尉(Captain Mortimer Ramsey)

夜間衛隊第一指揮官(First Officer, Night Watch)

位置:

頓沃漫長的一天任務中,頓沃塔正門旁的城市軍械庫裡。

給比斯利的留言(Note to Beesley)

比斯利,你已經跟著我走到這一步了,拜託不要這時候臨陣畏縮。黛利拉是我們應當效忠的女皇,至少很快就是了,我向你保證。而且公爵也會確保我們領到自己參與這場小政變所應得到的報酬。

整個城市衛隊都有我的人,我這麼說吧,就在我寫下這張留言的同時,某些頑固的艾米麗•考德溫擁護者也正遭到逮捕。除此之外,公爵還會從大衛隊那裡帶一百多個人來。

快執行你負責的任務!而且這張留言讀完要立刻四成碎片,丟進馬桶裡。

莫提默•拉姆齊(Mortimer Ramsey)

位置:

頓沃漫長的一天任務中,波伊爾行業辦公室後街垃圾箱裡。

伊卡博多•波伊爾證人陳述(Ichabod Boyle Case – Witness Statement)

證人姓名:彼得•阿特金斯(Peter Atkins)

職業:火柴盒製造商

大地月16日,午夜前,我在酒吧喝過幾杯麥酒後正要回家。在波伊爾公司辦公室旁停下來小便時,聽到低吟和傢俱吱吱作響的聲音。我想八成是有人在享樂,就偷看了一下。

但就在我靠近窗邊時,波伊爾先生開始像殺豬般尖叫。他被人五花大綁,有個穿著連帽斗篷的人,我發誓,我覺得他在吃波伊爾的腸子。

我告訴自己,那個人絕對是皇家殺手,所以我拼了命地跑到最近的城市衛隊崗哨求助。要是他們沒有花半小時為了我的嘔吐罰我錢,士兵大可及時趕去救波伊爾。只要是和我有過相同經歷的人,都會和我做一樣的是。你們應該對我放尊重點。

位置:

頓沃漫長的一天任務中,波伊爾行業辦公室裡,伊卡博多•波伊爾屍體旁。

給蘿拉的信(Letter to Laura)

蘿拉,這事我的職業,你少指使我。我們家族做這一行已經很久了,而且我也不是一個人行動。

我跟幾個朋友正在製作新的小冊子,進一步帶動輿論反對艾米麗•考德溫跟她那個該死的皇家護衛。班布禮女士(Lady Brambly)都叫她“雜種私生女”。這應該足以引起宮廷的注意了。南森•貝滕博基(Nathan Bettenbridge)就快完成《告發科爾沃•阿塔諾》了。我也考慮要不要自己出一份,就叫《國會應該執政嗎?一份謙遜的提案》。

對,我知道她是女皇,但即使是一國之君,最終也必須臣服於我們施加給她的壓力。首先是頓沃這裡的貴族階級,再來是國會,最後就是其他島嶼。

下個月初,記得留意首都各處貼在牆上的海報。如果你在海外,在達波克瓦(Dabokva)、阿爾巴(Alba)、卡納卡(Karnaca)、庫肯尼(Caulkenny)、雅羅(Yaro)也看得到。蘿拉,我到處都有朋友,這點你一刻都別忘記。

波伊爾(Boyle)

位置:

頓沃漫長的一天任務中,波伊爾行業辦公室樓上。

主編寫的字條(Note from the Chief Editor)

肯特(Kent):

我是對事不對人,你那篇關於卡納卡機械戰士的報導,我不打算刊登。我質疑的不是你的來源或者文筆,而是某個在地下室製作木偶的瘋狂自然科學家,實在稱不上是新聞。

你提到的奇林•金朵希(Kirin Jindosh),我稍微調查過了,他幾年前被自然科學院退學,所以很難成的了氣候。在他的發明真的殺了人之前,這個人不值得我們浪費墨水。

皇家殺手的案子才是你該專注的。如果皇室的確是謀殺案的主謀,希望我們是率先揭露這則消息的保濕。

賽門(Simon)

位置:

頓沃漫長的一天任務中,頓沃塔外街道上頓沃報社辦公室裡。

清空碼頭命令(Order to Clear the Docks)

布萊文斯下士(Corporal Blevins):

不准再問東問西了。把所有的船都趕出碼頭。告訴他們這事為了迎接眾人愛戴的賈思敏女皇逝世紀念日,或者威脅扣押他們的船,怎麼做我不管,反正清空碼頭就對了。

另外,晨間巡邏隊報告說,早上有個女人賴在這裡不肯走。她開的船叫糟糕鯨魚(the Terrible Whale),還是恐怖哀嚎(the Dreadful Wail),還是其他什麼鬼來的,我忘了,反正是個怪名字。她要求晉見皇家護衛。要是你看到她,就立刻逮捕她。

布萊文斯,你已經受到命令了。相信我,別在這個時候惹麻煩。

莫提默•拉姆齊上尉(Captain Mortimer Ramsey)

夜間衛隊第一指揮官(First Officer, Night Watch)

位置:

頓沃漫長的一天任務中,碼頭守衛巡邏亭裡。

 

頓沃漫長的一天-報紙

皇家殺手再度出手!(Crown Killer Strikes Again!)

又有人直言不諱批評艾米麗•考德溫女皇的人遭遇不測,頓沃居民陷入驚恐。最新的被害人正是伊卡博多•波伊爾(Ichabod Boyle)這位知名企業家兼藝術贊助人。

波伊爾近日撰文猛烈批評女皇,說她“統治風格馬虎”、“可以怠忽職守”。鑒於犯罪現場遺留的痕跡令人毛骨悚然,官方確信罪魁禍首是皇家殺手。

隨著向女皇陛下開炮的對手一一死在這個臭名昭著的刺客手下,我們不禁要問:難道謀殺所有批判女皇的人,如今已經成了皇家護衛的指責?

位置:

頓沃漫長的一天任務中,在很多地方都可以看到這篇報導。

– 覲見室外樓梯附近

– 頓沃塔皇室安全屋

– 頓沃郵報辦公室裡隨處可見

– 黑馬酒館(Black Pony Pub)旁

– 街上一個守衛亭裡

頓沃迎接傷心的周年紀念日(Dunwall Anticipates Sad Anniversary)

賈思敏•考德溫女皇遭謀反這暗殺,英年早逝,周年紀念日即將來臨,準備工作進展順利。

一年一度的紀念活動包括在頓沃塔舉行私人儀式,招待來自帝國各地的貴賓。年輕的艾米麗女皇應該會回憶與母親的美好回憶,並透過街道喇叭對頓沃百姓發表講話。

全頓沃的商家表示,悼念日當天預估會湧入大批訪客。他們來訪期間將需要食物、住宿及各式各樣的物品和服務,本地商家都已經做好準備了。

位置:

頓沃漫長的一天任務中,頓沃郵報辦公室後街的一個垃圾箱裡可以找到這份報紙。

頓沃飽受災難之苦(Woes Plague Beleaguered Dunwall)

頓沃今日紛擾不斷,女皇的能力與意圖領人質疑。艾米麗•考德溫背棄我們了,羅德什爾金融區這個人稱水淹區的地方,就是最好的證據!儘管今日水排幹了,但我們不敢慶祝,因為這個地方泡過水,諸多維修問題仍待解決!失業人口居高不下,讓這個地區重現往日繁華的大計畫,此時不公佈更待何時?

唉,結果半個提案都沒有!面對目前鯨油短缺,看到大家得忍受定量配給與不適,女皇也還沒有提出半個解決方案。如果再把以下的事納入考慮,那麼領導節能的無能,便完完全全攤在我們面前:頓沃城市衛隊時不時讓居民遭逢“不測”,女皇欽點的莫提默•拉姆齊上尉卻堅持這些原本應該保護我們的公僕卻沒做錯任何事!

位置:

頓沃漫長的一天任務中,頓沃城中很多地方都可以找到這份報紙。

 

頓沃漫長的一天-書籍

《頓沃塔》(The Tower of Dunwall)

頓沃塔 歷史考察摘錄

一百多年來,頓沃塔都是格裡斯托大陸的首都,也是整個群島帝國的權力中心。

統治者更新換代,每一位元都會對建築進行增增建。花園、瞭望台、新圍牆、水池以及專用的室內空間,有些空間是為了需要而建,有的則是一時興起。頓沃塔也經歷了數不勝數的戰爭,大火的洗禮,北翼還坍塌重建過。

帝維雅和索科諾斯率先加入了帝國,而漠利抵制的時間最久。其中的一些衝突也使得頓沃塔必須更進一步地修建防禦工事。與漠利的戰鬥臨近結束之際,暗殺事件層出不窮,皇家護衛這個職位應運而生。每一位統治者在經過深思熟慮後選擇自己的皇家護衛。

位置:

恥辱1中,重返高塔任務,頓沃塔二層圖書館,即攝政王寢室外右側。

恥辱2中,頓沃漫長的一天任務,皇室安全屋出口外走廊的一把椅子上。

備註:

恥辱2中,官方繁中譯名為《丹爾沃王塔》。鑒於Tower of Dunwall本身的原型就是倫敦塔(Tower of London),這裡更適合的譯名應該是“頓沃塔”。

《皇家護衛》(The Royal Protector)

這本書在恥辱1主線和頓沃之刃中出現。這本書的附錄出現在恥辱2主線中。

政府職務與職級 歷史記錄

這些年來,統治者們總要面臨各種試圖殺害他們的危機。曾經有一位皇帝被一個很有權利的政客或者是宗教人士的死亡所震驚。從此政府橫跨整個帝國開始設計各種的計略來保護他們的皇帝。

在頓沃城這個首都,每一代新的皇帝都允許指認一個皇家護衛。這個不僅僅是一個信任的保鏢,比那些保護頓沃塔的護衛或者試食物的護衛都要受人尊敬,皇家護衛是一個宮廷的象徵,有著足夠的自由,又時刻陪伴在君主的身邊。每當一個新的君主到了12歲的時候,他/她就會參與到選拔過程中,做出最後的決定來判斷到底是誰可以勝任保護他/她這一生的性命。皇家侍衛基本都是男性,但是也有過一次是一位女性,而且她侍奉得很出色。

這是頓沃歷史上的第一次,君主被她自己的皇家侍衛殺害了。在寫這篇記錄的時候,頓沃正在面對有史以來最糟糕的瘟疫,我們敬愛的女皇賈思敏•考德溫被謀殺了。被她的前皇家侍衛,現在變成了刺客的科爾沃•阿塔諾謀殺了。他現在正在寒脊監獄裡等待他應得的處刑。值得一體的是科爾沃•阿塔諾是歷史上第一個生在格裡斯托之外的皇家護衛。

這些年來,統治者們總要面臨各種試圖殺害他們的危機。曾經有一位皇帝被一個很有權利的政客或者是宗教人士的死亡所震驚。從此政府橫跨整個帝國開始設計各種的計略來保護他們的皇帝。

在頓沃城這個首都,每一代新的皇帝都允許指認一個皇家護衛。這個不僅僅是一個信任的保鏢,比那些保護頓沃塔的護衛或者試食物的護衛都要受人尊敬,皇家護衛是一個宮廷的象徵,有著足夠的自由,又時刻陪伴在君主的身邊。每當一個新的君主到了12歲的時候,他/她就會參與到選拔過程中,做出最後的決定來判斷到底是誰可以勝任保護他/她這一生的性命。皇家侍衛基本都是男性,但是也有過一次是一位女性,而且她侍奉得很出色。

這是頓沃歷史上的第一次,君主被她自己的皇家侍衛殺害了。在寫這篇記錄的時候,頓沃正在面對有史以來最糟糕的瘟疫,我們敬愛的女皇賈思敏•考德溫被謀殺了。被她的前皇家侍衛,現在變成了刺客的科爾沃•阿塔諾謀殺了。他現在正在寒脊監獄裡等待他應得的處刑。值得一體的是科爾沃•阿塔諾是歷史上第一個生在格裡斯托之外的皇家護衛。

附錄:

科爾沃•阿塔諾,被指控暗殺他誓死保護的女皇。沒想到他不僅洗刷了恥辱,還完全挽回了顏面,被任命為另外一位女皇的皇家護衛!我們是學院(the College of Histories)批判他批判得太早了!

然而,錯不在史家,因為對阿塔諾不理的證據有如排山倒海。首先,他是第一位非格裡斯托本土出生的皇家護衛。“外地人”的 身份不是罪,卻更讓人啟人疑竇(其中以他缺乏理解職務的能力最為情有可原)。其次,他握著血跡斑斑的武器,跪倒在賈思敏女皇屍體前,和現行犯差不多。當然,後來發現,就連這項鐵證都是巧妙的陰謀,為的是除掉女皇,並且阻止阿塔諾干預攝政王的共犯正進行的那些計畫。

儘管我承認,當時刊載那些關於科爾沃•阿塔諾的結論顯然有誤,但和同事不一樣,我不會辭去組織的職務。相反地,我會更努力掃除空言,盡可能寫下最顯著的歷史!

位置:

恥辱1主線中,水淹區任務,中央原石岸Daud房間裡床邊架子上。

頓沃之刃中,洶湧任務中相同的地點。

小說中,第五章開頭引用了第二段,但是沒有最後兩句話。

恥辱2主線中,頓沃漫長的一天任務中,皇室寢宮外的書架上可以找到這本書。

《我們時代的皇家護衛科爾沃•阿塔諾》第一部(Corvo Attano, The Royal Protector In Our Times, Part 01)

他的父母生下他的時候已經有些年紀了。科爾沃還小的時候,他的父親就死于郊區的一場伐木以外事故。就在那段時間,他唯一的姐姐搬去漠利,此後音訊全無。

年僅16歲的科爾沃參加一年一度的馬鞭草刀錦標賽(Blade Verbena),獲勝後令卡納卡百姓眼睛為之一亮。看著出身工人階級的出色年輕人過關斬將,最終抱得大獎。這個結局出人意料,讓科爾沃獲得了索科諾斯大衛隊下級軍官的頭銜。

擔任士兵時,在對付索科諾斯組織犯罪集團、流氓城邦以及凍裂到的海盜集團這樣大大小小的衝突中,都有他的身影。在科爾沃18歲那年,索科諾斯公爵(當時是席奧鄧尼斯•阿比爾公爵,盧卡•阿比爾之父)講科爾沃進貢給頓沃,派他去為皇帝服務。索科諾斯的背景令他在頓沃格格不入,不過首都一定看起來既有異國情調,同時又帶有就是借的神秘感。

記錄顯示,搬到頓沃數月後,科爾沃得知他母親在他離開卡納卡幾周後就過世了。

位置:

頓沃漫長的一天任務中,頓沃塔艾米麗的安全屋內。

《我們時代的皇家護衛科爾沃•阿塔諾》第二部(Corvo Attano, The Royal Protector In Our Times, Part 02)

年輕的賈思敏•考德溫(Jessamine Kaldwin)出於叛逆,選中了科爾沃(Corvo)擔任皇家護衛,那年科爾沃19歲,她12歲。在她登基成為女皇之前與之後,他都是忠誠的保鏢、情報員,有人說是間諜。1823年左右,有八卦醜聞指出,他們發展出戀愛關係,當時賈思敏18歲,科爾沃25歲。

阿塔諾截下來的人生有點像傳奇故事。

鼠疫期間,女皇過世,科爾沃遭指控犯下弑君之罪,被判死刑。他被關進寒脊監獄,為公眾所唾棄。他越獄。為了完成推翻暴君攝政王的計畫,科爾沃對殺害女皇的兇手和現在他的人展開了反擊。攝政王垮臺後,保皇黨陰謀背叛科爾沃,對他下毒。他憑著與生俱來的恢復力,找到殺害女皇的真正刺客,逃出水淹區。科爾沃最終將保皇黨的餘孽困在帝雀島的伯羅斯燈塔,救出王位繼承人艾米麗•考德溫(Emily Kaldwin)。

科爾沃•阿塔諾與賈思敏•考德溫女皇的愛情故事,在宮中早已不是咪咪,因此大家都說艾米麗•考德溫是這兩個人的女兒。過渡期後,艾米麗開始統治群島帝國,科爾沃從旁守護。

位置:

頓沃漫長的一天任務中,頓沃塔艾米麗的安全屋內。

《女皇賈思敏•考德溫》-摘錄一

關於已故女皇著作的摘錄

那些曾經經歷過她的統治的人,直到生命的最後一刻都會哭泣。鋒銳的目光看透那蒼白的美麗,她最後落在她自己的侍衛、她的保護者手上,那瘋狂變態的侍衛,她不應該有這樣的下場。

在她父王那個年代,儘管考德溫家族不是直接王位繼承人,但是因為上一個王朝後繼無人,考德溫家族被推到了風口浪尖上。皇帝統治出了一個繁榮昌盛的年代,但是他的女兒有著不同的命運。在她短暫的生命裡,政治密謀和不斷的小衝突在帝國裡不斷製造著各種危機,逐漸削弱著整個帝國的團結和統一。

那場鼠疫,讓無論考德溫女王還是任何一個人都措手不及。

位置:

恥辱1主線中:

重返高塔任務中,頓沃塔二層攝政王寢室隔壁的音樂室。

水淹區任務中,中央原石岸Daud藏匿點二層,Daud房間,掛著鑰匙的桌子上。

頓沃之刃中,洶湧任務Daud房間床旁邊的架子上。

《女皇賈思敏•考德溫》-摘錄二

關於已故女皇著作的摘錄

也許後世的歷史學家可以看出,我們有多容易落入賈思敏•考德溫女皇刺殺案幕後黑手的圈套裡。我們允許這些奸人編撰史書,讓她忠實的貼身護衛科爾沃•阿塔諾背了多年黑鍋。現在我們已經知道這完全不是事實。但即使罪魁禍首都已經伏法,要麼放逐要麼被打入大牢,大眾還是認為皇家護衛參與了賈思敏的謀殺這件事是眾人皆知的。

他們為我們編織的歷史是如此完美,我們又是如此迫不及待低照單全收,饑不擇食地把他們縝密的故事一口口吞下。然而,我們早該放下這頓謊言大餐。這群奸人背叛了帝國,背叛了女皇,現在他們編撰的歷史也絕對會背叛事實!

位置:

恥辱2主線中,頓沃漫長的一天任務,皇室安全屋通往屋頂的走廊椅子上。

《舊曆史教科書》(Old History Textbook)

第12章:捕鯨業

1631年,皇帝芬利•摩根加爾德(Finlay Morgengaard)專為獵捕及加工鯨魚,委任第一支船隊。船隻單靠帆為動力,只能任憑風向擺佈。雖然以當今的標準來看,這些捕鯨船不大,但摩根加爾德的艦隊建立了穩固的捕鯨業,至今仍屹立不倒。

現代捕鯨船尺寸要大得多,靠蒸汽動力縱橫四海,找尋鯨魚。你知道鯨魚的每個部位各有用途嗎?出了罐裝鯨魚肉和鯨油外,鯨骨業也蒸蒸日上;鯨須用於蓋屋頂;鯨魚皮經過加工製成粗布;囊袋製成酒壺,甚至腸子都因為有珍貴的琥珀香,所以要小心摘除,是多重藥物和香水的原料。

手寫在本章結尾的筆記

艾米麗,

摩根加爾德的捕鯨人半數是沉在漠利以東的崎嶇海岸。如果你有機會去阿倫,途中還可以看到水中的船隻殘骸。此外,本文並未提及,第一艘蒸汽捕鯨船是索科洛夫本人設計的!如果他是慶倖的,且你有開口提問,他就會想你講述。

位置:

頓沃漫長的一天任務中,頓沃塔皇室安全屋出口外的架子上。

《骨符》恥辱1和小說版本

航海傳統與貝雕書籍摘錄

據說,骨符是水手的護身符。

雕刻本身是歷史悠久的工藝,由父親傳給兒子,老船長傳給新水手,讓他們不至於暈船。在古代,冰原海報和常壓以及帝維雅以北島嶼上的熊的長牙,都是水手們的素材。

開始捕鯨後,這一行的人開始用鯨魚骨雕刻、製作骨符,成品能在夜間發出聲音,帶來一點小福利,那就是讓情人更有活力或者提供避孕措施。

位置:

恥辱1中:

– 高級督軍坎貝爾任務中,格裡夫的古玩店二層可以找到這本書。

– 歡愉之屋任務中,邦廷公寓三層床上有這本書。

小說中:第八章開頭引用了整段內容。

《骨符》恥辱2版本

航海傳統與貝雕書籍摘錄

據說,骨符是水手的護身符。

雕刻本身是歷史悠久的工藝,由老船長傳給新水手。在古代,冰原海報和常壓以及帝維雅以北島嶼上的熊的長牙,都是水手們的素材。

開始捕鯨後,這一行的人開始用鯨魚骨雕刻、製作骨符,成品能在夜間發出聲音,帶來一點小福利,那就是讓情人更有活力或者提供避孕措施。

位置:

– 頓沃漫長的一天任務中,帝國安全屋裡有一本,波義耳行業辦公室的櫃檯上有一本。

– 善良的醫生任務中,艾德邁爾學院三層恢復翼外的座子上有一本。

《醫生伽伐尼的日記》第一本

該書是同名的三本書,第一本出現在恥辱1主線中,第二、三本出現在恥辱2的主線中。

我被邀請去波伊爾莊園的一場晚宴【就是科爾沃去找波伊爾的那場】。當然,我才不會去呢。第七個月,高冷之月的28號,是我在科學院遇到安東•索科洛夫的日子。為什麼我要玷污我生命中最最重要的一天,去跪舔那幫貴族?我才沒時間浪費在那幫**身上。我要解開鼠疫這個謎團。

或許我現在應該去來一杯泰維亞紅酒。

位置:

恥辱1的高級督軍坎貝爾、歡愉之屋任務中伽伐尼醫生支線任務時,伽伐尼臥室裡可以找到這本日記。

《醫生伽伐尼的日記》第二本

1852年大地月2日

我大半生都住在頓沃,就連十五年前那場駭人的鼠疫也沒能奪走我的性命。我還記得,大家都為了只剩半瓶的萬靈藥打得你死我活。那時候老有人闖空門,最後我決定賣掉克萊弗林的房子,搬到比較安全的地點。

住在離頓沃塔這麼近的地方,當然高枕無憂。我還好幾次見到過女皇搭乘馬車。有一次我在附近的屋頂,發現皇家護衛正在觀察街上的爭吵。現在我覺得安全多了。這裡空間比較小,不過應該還是能做實驗的,還用不著擔心昂貴的實驗室儀器或者工作上不可或缺的資金遭竊。

位置:

恥辱2的頓沃漫長的一天任務中,頓沃塔正門外伽伐尼醫生新居中。

《醫生伽伐尼的日記》第三本

1852年大地月24日

打從艾米麗女皇的母親時代,我就是她的擁護者,就在有人對她發動政變期間,我又被搶了!幾個惡棍趁火打劫,闖入我的新公寓。我放棄,這座城市被詛咒了。我要一走了之。我已經變賣所有家當,準備啟程前往帝維雅。

如果你這個無賴再度上門,就盡情享受吧。已經沒有半樣東西可以偷了!或許你可以用我的地毯把自己卷起來,舔傢俱上的灰塵,反正你不是對我很著迷嗎!

位置:

如果在頓沃漫長的一天任務中洗劫了伽伐尼醫生的新家,在女皇受死任務中,頓沃塔正門外伽伐尼家中可以見到第三份日記。

《頓沃之刃》(The Knife of Dunwall)

第三章

Daud盯著刀。計畫進行的完美無缺,甚至超乎預期。其實,整件事毫無難度可言。不過現在事情結束了,他覺得空虛,世界上沒有任何東西可以帶給他成就感了。他心知肚明,於是害怕起來。

比利在隔壁房間叫他。“老大?”

“別管我。”她還沒出聲,他就輕推門,把門關上。她是他最信任的人,但他沒心情說話。

他一邊擦拭刀身的血,一邊研究布料上的血跡。皇室的血,其實和他之前看過的也沒兩樣。高高在上的人體內不是應該流著不同的東西嗎?高人一等的東西?

Daud累了。再多的血也改變不了他的心情。他幾乎滴酒不沾,對性也一點都不感興趣。他精疲力盡,那種感覺就是擺脫不了。他的嘴角浮上一抹笑容。頓沃之刃,精疲力盡。不過還有其他感覺,他的感覺究竟是什麼?

他在賈思敏•考德溫斷氣之際凝視她的眼睛。就在那一刻,有個念頭一閃而過:他錯了。他上當了。那種想法無濟於事。她死了就是死了,無論他後悔與否都是一樣。不過他在她眼中看到自己真實的面孔;親眼看到自己真實的面孔;並非大名鼎鼎的刺客,並非偉大的歷史推手。只不過是場未知遊戲裡的旗子。

位置:

頓沃漫長的一天任務中,城市守衛軍械庫對面廢棄公寓頂層櫃子裡。

大皇宮任務中,瞭望塔旁的一棟公寓Daud畫像前。

《舊日記》(Old Diary)

這幾頁被老鼠啃掉快一半了,只剩一點內容可閱覽

1837年大地月4日,

***。驚慌失措在街上亂跑。最不該待的地方就是街上!大家都知道,風是瘟疫的媒介。我只會做合情理的事,等感染的微風過境我才出門。我有很多肉乾,還有其他糧食可以吃。我想應該夠我撐一段時間了。賈思敏女皇要大家冷靜,我會乖乖照辦,其他人別靠近我!

網羅月25日左右

今晚風很強。沒有想我這樣築起防禦的人可怎麼辦才好。我知道賈思敏女皇和皇家護衛阿塔諾勳爵很快就會找出解決辦法。

大寒月(大概吧)

我已經過到不知道何年何月了。我有時一睡就是好幾天。我搞不好病了。但是我不敢去看醫生,被染病的風吹到就慘了。瘟疫比鬱悶嚴重多了,對吧?

氏族月(我猜)

小麥餿了。女皇或國會還是沒消息。街上看不到城市衛隊,也沒有宣佈解藥問世的鈴聲。但我知道賈思敏女皇會盡力將瘟疫趕出頓沃的。我只要再等一陣子就行了。

位置:

頓沃漫長的一天任務中,靠近碼頭的一個高層公寓,已被木板封死。

 

頓沃漫長的一天-聲譜

日子不好過(Hard Times)

(科爾沃•阿塔諾)

艾米麗,我知道日子不好過。你是四國的統治者,你說承受的壓力不是我能理解的。只有你本人,還有你母后,明白那種感受。

殲滅你敵人的人,是經過精心設計的,要削弱我們的勢力。幫殺人犯背黑鍋的滋味我懂,但是相信我,我們會揪出這個“皇家殺手”,讓他們付出代價。

明天是她的逝世紀念日,你心理肯定不好受。不過我希望你記得過去這十五年來的點點滴滴。你保住了皇位,為了帝國百姓福祉而努力。你讓水淹區不再積水,讓幫派不敢輕舉妄動。昨天我們還為那艘以賈思敏命名的華麗大船舉行了下水典禮。

你越來越像你母親所期盼的一國之君了,我以你為榮

(艾米麗•考德溫)

我們都知道,無論是誰殺了詆毀我的那些人,都是處心積慮想削弱我的勢力。操縱“皇家殺手”的藏鏡人到底是誰?

明天是母親的逝世周年紀念日。對我們兩個都是傷心的日子。不過我希望您記得過去這十五年來的點點滴滴。

您保護我,教我保護自己。您幫助我瞭解怎麼做才能為帝國百姓謀福祉。我們排幹了水淹區、對抗幫派,昨天還以母親之名啟用了一艘美麗的船。

我正努力成為她期望中的君主,但是父親,沒有您,我不可能有今天。

位置:

頓沃漫長的一天任務中,可以在頓沃塔頂層的浴室找到這段錄音。

兩段錄音是兩個人互相錄製給對方的,所以在遊戲中出現哪一段,取決於主角選擇了誰

女皇給艾米麗的信(Letter to Emily from the Empress)

艾米麗,我的女兒,我知道你終有一天會長大,不知道這些年你留下了什麼樣的回憶。你的童年回憶美好嗎?還是只是充斥著保姆、晚宴和無聊的歷史課?

或許我們共度的寶貴時光,和你母親以及科爾沃共度的時間更顯耀眼;科爾沃對我很重要。希望在你的童年回憶中,老鼠和瘟疫只是浮光掠影。危機來來去去,你母親和她的顧問們總能化險為夷。

總有一天你會登上王位,希望你能成為明君。這樣的人設恒很微妙,責任重大,危機四伏。成為女皇的女兒,不是你自己選的,但是我深信你能勝任。

艾米麗,心底要善良,繼續揮灑,繼續說故事。只能和信得過的人分享你的權力。

位置:

恥辱1中,重返高塔任務,頓沃塔內賈思敏的密室。

恥辱2中,頓沃漫長的一天任務中,頓沃塔的皇家安全屋。

被搶的公寓(Robbed Apartment)

綺拉(Kiella),很遺憾你錯過了我們。我打算在賈思敏女皇逝世紀念日幾周前,提早帶孩子離開頓沃。

就是會日益惡化,皇家殺手還只是問題之一而已。此外,帶新的銀礦礦工南下有些轉頭,所以非打點好不可。

先這樣。

位置:

頓沃漫長的一天任務中,伽伐尼醫生公寓對面的樓裡。

 

世界邊緣-目錄

字條

給卜羅斯的留言(Note to Purlos)

地下商店(Underground Shops)

蕾貝卡•佛雷契寄來的信(Letter from Rebecca Fletcher)

維修風力機(Servicing the Windmill)

清除血蠅巢(Clearing Bloodfly Nests)

給鄰居的字條(Note to Neighbors)

給韋瑟比先生的信(Letter to Mr. Weatherby)

韋瑟比先生寄來的信(Letter from Mr. Weatherby)

每週費用(Weekly Fee)

醫生的筆記(Doctor’s Notes)

明蒂寄來的信(Letter from Mindy)

給哥哥的信(To My Brother)

秘密約會(Secret Date)

督軍審訊報告摘錄(Excerpt from an Overseer Interrogation Report)

給哈洛德兄弟的秘密信件(Secret Letter to Brother Harold)

給高級督軍的未寄出信件(Unsent Letter to the High Overseer)

神諭報告(Reports from the Oracle)

七戒律保你安全無慮(Strictures to Keep You Safe)

特別水果運送(Special Fruit Delivery)

葬身海底(Watery Grave)

政變(The Coup)

棄置行李上的留言(Note on Abandoned Luggage)

保險箱大賽密碼(Safe Contest Combination)

海芭夏醫生的留言(Note from Dr. Hypatia)

給亞曆珊卓•海芭夏的留言(Note to Alexandria Hypatia)

蠅巢飼養者(Nest Keeper)

引擎板破損(Cracked Engine Plate)

報紙

《前女皇潛逃中!》(Former Empress On The Run!)

《皇家護衛潛逃中!》(Royal Protector On The Run!)

《銀刺論督軍》(THE SILVER SPIKE – On Overseers)

《阿比爾公爵在頓沃政變扮演要角》(Duke Abele Essential In Dunwall Coup)

《銀刺給我們解藥!》(THE SILVER SPIKE – We demand the cure!)

《血蠅情況惡化》(Bloodfly Situation Worsens)

書籍

《女巫的日記》(Diary of a Witch)

《被遺棄的日記,1851年疾風月2日》(Abandoned Diary – 2nd Day, Month of Wind, 1851)

《血蠅實驗筆記》(Bloodfly Experiment Notes)

《被遺棄的筆記本》(Abandoned Notebook)

《七戒律》(The Seven Strictures, book)

《論神諭團》,史學家道格拉斯•哈威克著(On the Oracular Order, By Douglas Harwickle, Historian)

《古代音樂》(The Ancient Music)

《白崖連禱文》(Litany on the White Cliff )

《眾生院》(The Abbey of the Everyman(book))

《督軍語錄選》(Selected Sayings of the Overseer)

《索科諾斯趣談》(Funny Stories from Serkonos)

《索科諾斯島》(The Isle of Serkonos)

《魚販食譜》(The Fishmonger’s Cookbook)

《傳統索科諾斯歌曲1》(Traditional Serkonan Songs (1))

聲譜

招募礦工(Miner Recruitment)

幫助礦工(Aiding the Miners,海芭夏醫生)

 

世界邊緣-字條

給卜羅斯的留言(Note to Purlos)

卜羅斯,我雖然寄了這封信,不過如果你真的讀了,表示你跟騾子一樣蠢。你沒有聽進我的話。你就是硬要來卡納卡。好吧,來就來!不過你來也找不到我跟凱明娜(Camina),因為我們拿到錢之後會馬上離開。

你說你大版本自都住在這裡,所以你對這裡很熟。我告訴你,你錯了。你連個屁也不知道。這座城市已經變了。公爵的兒子多年前接管這裡之後,一切都走樣了。一開始只是一片混亂,新的稅制和收費出現,城裡有些一區一天到晚都有人在巡邏,有些區卻看不到半個大衛隊。

後來情況就變惡劣了。巷子裡出現死屍,戰嚎幫到處撒野,血蠅災難前所未有的嚴重。所以信任公爵做了什麼呢?他決定嚴加取締,所以現在大衛隊在街上包圍老百姓,把人活活打死。看不順眼的人、不認識的人,他們見了就打。

我早就叫你不要來卡納卡!祝你好運,別怪我沒警告過你。

位置:

世界邊緣任務中,坎普塞塔造船廠(Campo Seta Dockyards)碼頭公告牌。

地下商店(Underground Shops)

聽我說,很抱歉跟你吵架。你說不要跟戰嚎起紛爭,我懂,可是黑市又不是他們經營的,他們只是跟所有的店收取分紅而已。是啊,假如我們被抓到的話,大衛隊會砸爛我們的腦袋或者威脅我們,可是他們反正都會這麼做,跟我們做什麼無關。

我們是新來的,而且搬來卡納卡的時機很糟。我們得用盡一切方法維持生計,哪怕是要跟黑市打交道也得做。所以我要找到這座腐爛城市每個區裡的黑市商店,跟每一個老闆混熟,討好他們。

雖然我凶你,但是我還是愛你、疼你。雖然我咒駡你、拿東西丟你。今晚我回家之後,可以給你一個補償的機會。

佩絲莉(Paisley)

位置:

世界邊緣任務中,碼頭(Campo Seta Dockyards)公告板前面站著的平民腰間。

蕾貝卡•佛雷契寄來的信(Letter from Rebecca Fletcher)

親愛的艾裡斯泰(Alistair):

艾米麗女皇為那艘紀念先皇逝世十五年的船舉行下水儀式,放佛才只是昨天發生的事情。那艘沒理的船,是你親手打造的。我們當初多麼得意啊。

政變之後,我一直很擔心賈思敏•考德溫號。這裡發生了暴動,憤怒的市民正在毀壞她的雕像。目前船還平安呆在頓沃港,頓沃塔沒有下達任何命令。

希望你和菲力(Philly)沒事,也希望卡納卡的狀況比這裡安全,但是我聽到流言說事實不然。

你的表親與朋友

蕾貝卡•佛雷契(Rebecca Fletcher)

位置:

世界邊緣任務中,任務開始的碼頭附近一個二層辦公室內。

維修風力機(Servicing the Windmill)

瑞太羅下士(Corporal Ritello):

如果那個工程師回來保養風力機,不要爬梯子上去幫她弄開關控制杆。這不是你的指責,我也不允許我的小隊人員為其他部門的人冒那種縫線。他們又不是大衛隊。

如果首席工程師怕高,那是她的問題。她既然沒辦法自己爬上去關機,我實在不懂她要怎麼維修風力機,不過那是她的事。

費格拉上尉(Captain Figuera)

位置:

世界邊緣任務中,光之壁外的風力發電機下。

給哥哥的信(To My Brother)

親愛的艾米里歐(Emilio):

我知道你會怎麼說,不過反正我的心已經死了,所以我不得不試。我找到那個巫婆了,她說現在召喚回死者還不遲。我花光所有金幣買了一道周瑜,能就會可憐的麗絲貝(Lizbet),上一刻還歡蹦亂跳,下一刻卻變成了冰冷屍體的麗絲貝。

我把那個女巫給我的可怕咒語寫在這裡。如果不是為了麗絲貝,我絕對不敢嘗試。

“四隻手指,兩隻從你身上活活切下,兩隻從你離去的愛人身上取來。放入銅壺浸泡鯨血,以及我給你的藥草。一邊煮藥,一邊反復念到‘反轉’,直到你發不出聲音為止!”

艾米里歐,如果你沒有再收到我的消息,就表示一切希望皆已消失。

席維歐(Silvio)

位置:

世界邊緣任務中,運河廣場督軍辦公室後面的一間高層公寓中。

秘密約會(Secret Date)

阿瑪歐迪(Amadeo):

明晚老地方見我。記得帶我們說過的畫。

位置:

世界邊緣任務中,督軍辦公室四層審訊室。

備註:

這張字條暗示明蒂•布蘭查德(Mindy Blanchard)支線任務中要求的屍體就是阿瑪歐迪。

督軍審訊報告摘錄(Excerpt from an Overseer Interrogation Report)

貝納德兄弟(Brother Bernardus):這些畫你哪裡找到?

被告:我畫的。我不是說了,我是藝術家,主要畫報紙廣告。

貝納德兄弟:這些不像廣告,倒像是用來害鄰居生病或讓親人死而復生的異教徒玩意。

被告:你要是這麼想,我也沒辦法。我不想再白費唇舌了,聽我的忠告。時不時洗個澡,督軍。花點錢買肥皂,除非戒律禁止。

結論:顯然被告心臟衰弱,在審問時奄奄一息,並未提供更詳情的情報。應搜查他在運河的公寓是否有異教徒的物品或畫。

位置:

世界邊緣任務中,督軍辦公室四層,審訊室隔壁桌子上。

給高級督軍的未寄出信件(Unsent Letter to the High Overseer)

高級督軍庫蘭(High Overseer Khulan)閣下,希望您身體無恙,也沒有太多想念維岡(Wei-Ghon),我聽說哪裡沒到這個季節景色格外令人驚豔。請原諒我一再寄信給您,但索科諾斯這裡的問題十分嚴重。你有任何看法都請與我們分享。

阿比爾公爵是個荒唐之輩,公然藐視眾生院。他的貪婪無人可比,但為了國家福祉,我們至少必須嘗試與他維持來往。大家都知道您的號召力有多強,是您在那場恐怖的鼠疫過後團結了眾生院。我們十分盼望您的指導。

在公爵的統治下,這裡的街道惡徒猖獗,帕歐羅(Paolo)和他手下日益跋扈。

我最近與神諭姐妹的信件來往,令我心神不寧。她們的回信有時明顯延遲,而且近幾次公告內容語氣十分不尋常。

您忠貞的

副督軍利亞姆•柏恩(Vice Overseer Liam Byrne)

位置:

世界邊緣任務中,督軍辦公室三層。

神諭報告(Reports from the Oracle)

第18天

愛麗森姐妹(Sister Allison),會議記錄人

在場人士還有安姐妹(Sister Anne)、瑪格麗特姐妹(Sister Margaret)及塔芭撒姐妹(Sister Tabatha)。

以下是安姐妹發言的真實完整逐字稿,神諭:

請點更多香。沒錯,過去和未來合二為一了。我沒有軀體,全是沙塵,我不見了。沙塵厚到我都看不清楚了。貪婪有了形體。萬惡都隱藏起來了。哦,快看,我得姐妹們!是異端!十個……不對!二十個壞蛋!虛空之境的僕人,界外魔卑鄙的崇拜者!此時此刻,他們就在隱秘的巷弄集結,地上都是魚販的殘渣,又濕又滑。就在沙塵區的中心。

我正在移動。仍然全身是沙。幾乎什麼都看不見,不過我感覺到了某樣東西。有其他褻瀆神明的東西躲在附近。我嘗到奇怪的味道。這是什麼!?

(後來暫停很倉一段時間,塔芭撒姐妹終於打破沉寂)我的姐妹,你的幻視中止了嗎?如果沒有,你看到了什麼?

(安姐妹於是回答)我有話要帶給副督軍。轉告柏恩,他沒必要干預美術館,請他住手。現在,安姐妹需要休息一下。

這個集會於是結束。

細節真實且完整,

愛麗森姐妹。

位置:

世界邊緣任務中,督軍辦公室三層。

七戒律保你安全無慮(Strictures to Keep You Safe)

牢記七戒律,尤其是戒律

位置:

世界邊緣任務中,督軍辦公室三層的桌子上。

備註:

這張字條顯示的三條戒律內容是隨機的。

這張字條的標題暗指的是督軍辦公室三層的保險箱,每一條戒律的序號練起來就是保險箱密碼。

特別水果運送(Special Fruit Delivery)

辛蒂(Cindy),我知道我們一直改變時間跟方法讓你很不爽,但是又什麼辦法?要從公爵眼皮地下偷走大皇宮的水果可不容易。

可是那裡的水果是最高級的,你也很清楚,即使我們無法預測送達時間和地點,我想你會繼續接受我們送給你的貨。計畫是會調整的,不管什麼事都是這樣。

埃裡亞斯(Elias)

位置:

世界邊緣任務中,艾德邁爾車站的樂師身後,一堆水果箱旁邊。

葬身海底(Watery Grave)

【這也是樂師所唱歌曲的歌詞】

哦,兄弟,已經過了六十三天了

海浪滔滔,捕鯨人隨之起伏

吃不了,也睡不著

因為夜太黑,水太深

我在夏天登上這艘老木船

照在庫雷諾(Cullero)

碼頭的太陽悄悄溜走了

如今冰冷的海上只有暴風雨

我不是淹死,就是等著凍死

風對著這片漆黑的海浪狂吹

兄弟讓我逃過一劫,免於葬身海底

甲板上的老鼠,正在啃食我的腳

破衣服上的洞,留不住熱氣

這幾碗褐色的湯,根本沒什麼肉

不禁在夢中想起陽光普照的老街

但像我這種可憐蟲,不得不討生活

於是將我自己送上這艘海上牢籠

船長仗勢欺人,船員蛇鼠一窩

酒難喝到我幹嘔

風對著這片漆黑的海浪狂吹

兄弟讓我逃過一劫,免於葬身海底

八周了,他們說是八周

但前頭還有十周等著我們

連塊岩石也看不見

又得挨過一個危機四伏的夜晚

年輕水手們,以我試煉為鏡

如果你夢想在群島帝國航行

這是段苦行記,死亡是家常便飯

別相信船長的話

風對著這片漆黑的海浪狂吹

兄弟讓我逃過一劫,免於葬身海底

葬身海底

葬身海底

位置:

世界邊緣任務中,靠近艾德邁爾車站的樂師身旁音樂盒裡。

 

世界邊緣-報紙

前女皇潛逃中!(Former Empress On The Run!)

被廢位的女皇艾米麗•考德溫,無疑必須為近期一連串的駭人謀殺案負責!前女皇目前潛逃中,她的嫌疑以及與皇家殺手有關的懷疑都獲得證實!有些人甚至暗訪,艾米麗是謀反者兼殺人犯一手帶大的,是她親手犯下令人髮指的罪行。

索科諾斯大衛隊承諾,只要能為緝拿提供任何情報,絕對有賞。並且警告逃犯只要現身,格殺勿論。阿比爾公爵近日表示,前女皇要是馬上乖乖自首,應該可以接受公平的審判。

位置:

如果選擇艾米麗為主角的話:

世界邊緣任務一開始,碼頭的一個酒館吧臺上可以看到這份報紙。

機關宅邸任務中,發條公館裡可以撿到這份報紙。

如果選擇科爾沃為主角,同樣的位置出現的會是另外一篇報導。

皇家護衛潛逃中!(Royal Protector On The Run!)

女皇前皇家護衛科爾沃•阿塔諾,無疑必須為近期一連串的駭人謀殺案負責!前女皇目前潛逃中,她的嫌疑以及與皇家殺手有關的懷疑都獲得證實!有些人甚至暗訪,艾米麗是謀反者兼殺人犯一手帶大的,是她親手犯下令人髮指的罪行。

索科諾斯大衛隊承諾,只要能為緝拿提供任何情報,絕對有賞。並且警告逃犯只要現身,格殺勿論。阿比爾公爵近日表示,前女皇要是馬上乖乖自首,應該可以接受公平的審判。

位置:

如果主角選擇科爾沃的話,世界邊緣任務一開始,碼頭的一個酒館吧臺上可以看到這份報紙。

如果選擇艾米麗為主角,同樣的位置出現的會是另外一篇報導。

《銀刺論督軍》(THE SILVER SPIKE – On Overseers)

本報編輯本周休息,以讓各位讀者有機會瞭解城內甚囂塵上的爭議雙方主張。

特約編輯:我們不需要眾生院!

朋友們,注意了。眾生院設法要控制我們的城市與生活。督軍正在蓋小教堂與前哨。在像聲名狼藉的“沙塵區”這樣索科諾斯瓦解中地區裡,督軍利用著當地的絕望。

我那個博學的死對塞巴提安•阿米塔奇不是寫了篇狡猾的官僚宣傳,你們或許都看過了,大家請謹慎考慮。眾生院可是會入侵各位家中找巫術或罪行的證據!在他們嚴重,沒有一樣東西不可疑!他們為了讓人招工,監禁或拷問無辜的人!跳舞、飲酒與收集都不准!難道各位準備放棄收穫節(Gleaners’ Feast)了嗎?難道各位準備讓他們予取予求了嗎?

只有像你我、像帕歐羅(Paolo)和戰嚎這種在這裡住了一輩子,努力為小老百姓把事情做好的人,才救得了沙塵區。上街巡邏、收集資源,分配給有需要的人。要是有更多人像帕歐羅那麼有勇氣,或許沙塵區有機會恢復巴提斯塔的面貌。

梅佛絲•安多(Maevous Anto)

位置:

《恥辱2》主線中這份報紙出現了不止一次:

世界邊緣任務中,督軍辦公室附近的理髮店裡。

沙塵區任務前,這份報紙被釘在恐怖鞭痕的資訊板上。

《阿比爾公爵在頓沃政變扮演要角》(Duke Abele Essential In Dunwall Coup)

最近這場政變推翻了不得人心的艾米麗•考德溫(Emily Kaldwin),據說卡納卡的盧卡•阿比爾(Luca Abele)公爵扮演了要角。新女皇黛利拉•考德溫迅速打敗反對者,已經發佈多項文告,絕對會在頓沃受到歡迎。落位的艾米麗•考德溫通知無能,以推卸責任、愛好享樂聞名,現在還被質控密謀暗殺多為批判者。

政變絕對會使卡納卡的財富增加,因為黛利拉•考德溫與阿比爾公爵關係緊密。很看好索科諾斯在帝國的財富和權利後勢!依舊效忠艾米麗女皇腐敗政權的人正遭肅清,頓沃動盪不修的報導時有所聞。

位置:

世界邊緣任務中,靠近艾德邁爾車站的街邊。

機關宅邸任務中,上阿凡塔區車站桌子上。

《銀刺給我們解藥!》(THE SILVER SPIKE – We demand the cure!)

“血蠅問題”日益惡化,眾人無不引頸期盼奇跡解藥問世。問題是,還有多少人得在死前吃盡苦頭?!

艾德邁爾特效藥是礦工困境的良方。添加其他成分後,用於治療血蠅熱表現不俗。亞曆珊卓•海芭夏醫生也公開表示過,她能改良配方。但是解藥呢?出什麼事了?

我來告訴你們:盧卡•阿比爾公爵將海芭夏關在艾德邁爾研究所裡面!她成了囚犯!

這件事只有一個解釋:很簡單,這個真貴的解藥只有公爵和他的富人黨羽才能拿到,不管是誰都拿得到。在我看來,他們刻意將窮人的人數削減到少得不能再少!公爵大口暢飲海芭夏的解藥,而我們其他人就只能等死!

位置:

世界邊緣任務中,艾德邁爾車站辦公桌上。

善良的醫生任務中,艾德邁爾研究院餐廳。

《血蠅情況惡化》(Bloodfly Situation Worsens)

索科諾斯大衛隊在初次報告中表示,“血蠅問題”受到控制,但卡納卡當局現在承認,情況日益惡化。匿名市政府官員表示,發現新蠅巢的速度“令人擔憂”。血蠅熱病例讓醫生焦頭爛額,有些嚴重到無法治療。要是不加以控制,大量血蠅滋生可以是卡納卡瀕臨毀滅。

不過,至少還有一個理由讓人報以希望。即使公爵手下用煙熏對付被寄生的建築物,據說艾德邁爾研究院的亞曆珊卓•海芭夏(Alexandria Hypatia)醫生仍未了尋找血蠅熱解藥不眠不休。幾個月前,公爵對外關閉艾德邁爾,好讓善良的醫生全新修正最新版“艾德邁爾特效藥”,讀者絕對不會忘記。

光是這一點,阿比爾公爵的領導就應博得贊許。

位置:

世界邊緣任務中,黑市商店門口附近的桌子上。

善良的醫生任務中,艾德邁爾研究院餐廳裡。

 

世界邊緣-書籍

《女巫的日記》(Diary of a Witch)

第三天

我今天在海邊發現一具屍體,全身是海藻和膠狀物,肚子大到好像一戳就會炸開。嘴巴半開,有六七隻螃蟹爬來爬去。我打算施展強力的魔法,需要一兩條手臂或者大腿,效力才能徹底發揮。所以我輕易而舉地扯下來一條腿帶回家。

第五天

倒楣死了。當歸花和水手的舌頭一樣強效,但符咒卻失效了。我想不通,那條腿明明很大一隻,又都是粘液。

第八天

啊!我在夢中想通問題了!我用的那條腿泡水太久了!不夠新鮮,魔法才毀了。下次我直接找殯葬業者,幫我留新鮮的屍體。

位置:

世界邊緣任務一開始,碼頭正對著的黛利拉畫像下的房間裡(可以瞬移,或者一點點踩樓頂上去,從窗戶進入)。屋裡還有一副高級督軍坎貝爾的畫像。

《被遺棄的日記,1851年疾風月2日》(Abandoned Diary 2nd Day, Month of Wind, 1851)

我從窗戶望出去,每個禮拜會見到你一次。你倚著淺藍色的牆,手上翻閱著一本書。我發現你有兩頂帽子。一定是草帽,一定是布帽。兩個都是淺色系。你為了保護蒼白的皮膚,儘量不曬太陽。不過我從沒見過你把褲管挽到腳踝以上的位置。我才,是因為害羞?

真希望可以再出去一次。

我在破曉時分就下銀礦了,幾乎麼見過日光。意外發生快五年了。爆炸將我震得趴在地上,壓死了好幾個同事,我得腿也被壓住了,黑色的岩石和泥土滾滾而下。我甚至至今還隱約聽得到他們痛苦的低吟聲。

我現在無法採礦,也無法勝任其他工作。我幾乎成天坐著這把歪掉的椅子,望著窗戶發呆。陽光每天會灑進屋裡幾個小時,腿也比較不痛了。期待下次再見到你,希望再看到你在淺藍色牆壁的陰影裡休息。

位置:

世界邊緣任務中,黑市後巷上橫向的公寓中,要從窗戶進入。

《血蠅實驗筆記》(Bloodfly Experiment Notes)

第一天:我的計畫進行得比預期塊。昨天晚上,我不小心在街上提到一具獵犬屍體。我估計,血蠅也就出現在我來之前一天左右,我成功從上面取得了完整的血蠅幼蟲。我把幼蟲放在一塊羊肉下面保暖。

第二天:成功了!昨晚我又兩個樣本孵化了,沒想到這麼快。兩隻都很活躍,而且我一靠近就激動起來。

第七天:想不到它們的尺寸比我剛發現的時候大了四倍。

第十天:還是沒有蠅巢,萃取血珀的希望大受打擊。

位置:

世界邊緣任務中,感染了血蠅的大樓裡,蠅巢飼養者房間床上。

《被遺棄的筆記本》(Abandoned Notebook)

事情發生在三年前的大地月。卡納卡滿天星斗。我記得一清二楚,因為我就是在那一天丟掉皇家美術館的工作的。當天晚上我在屋頂上,一邊喝酒,一邊凝視遠方的光電,一邊尋找答案。

有一個星座特別顯眼,鯨魚,眼睛是寶藍色的星星,既沒理又至於,仿佛是我的守護神。隔天,我宿醉頭疼,在街上的水坑發現一樣東西。鯨骨做成的,刻著奇怪的記號。我猜是護身符,效力維持很久。我的運勢逐漸好轉。

但是現在好運沒了,比如我的親朋好友和所有家當都不在了。雖然很純,但是我又爬到屋頂上,希望可以再看一次天空那只星星眼睛的親切鯨魚,運勢或許就會好轉起來。我要在這裡一邊看,一邊等。等它回來,就要像它招手,祈求好運。我已經走投無路了。

位置:

世界邊緣任務中,督軍辦公室對面建築物的屋頂盡頭。

《七戒律》(The Seven Strictures)

廣為散佈的七戒律概述摘錄

謹記戒律,保你安全無憂。

七戒律是我們的核心原則,是遍佈帝國的督軍教誨、執行的依據。這些戒律裡有著各種關於規矩、立交和宇宙信仰的基礎。

七戒律:

1. 猶疑之眼

2. 打慌之舌

3. 蠢動之手

4. 漫遊之足

5. 倡狂之肌

6. 放縱之軀

7. 叛道之心

這些行為一律嚴禁,心理才不會受到惡毒的影響,界外魔才無法得逞。

備註:

恥辱2主線中,艾米麗•考德溫評論說“或許我們需要第八戒律。反抗女皇者,除以火刑。”

位置:

恥辱1主線中,高級督軍辦公室進門的一個架子上,或者是養狗場牢房F裡的一個屍體旁邊。

頓沃之刃中,水淹區督軍藏匿點。

恥辱2主線中,世界邊緣任務中運河廣場督軍辦公室三層。

《論神諭教團》,史學家道格拉斯•哈威克著(On the Oracular Order, By Douglas Harwickle, Historian)

關於盲眼神諭團姐妹的著作不及其數。但事實上,她們的視力就和正常人一樣。然而,她們的確費盡心思裝瞎,不去看各種干擾和芝麻蒜皮的小事。必要時,她們會綁上顏色鮮豔的眼罩,或是用其他東西蓋住眼睛。這樣一來,“任何時候都沒有一件事可以逃過她們的法眼”。

做決定時必須召開密室集會。雖然不准有任何人旁觀,不過過程是間接描述給我聽的,所以下文已經取得許可。

“密室內香煙飄曳不定,隨處可見七戒律的祝福。三十多位神諭團姐妹圍成一圈而坐,做到圓圈靠到牆壁為止。我們擔心每個人研究的時間不足,所以不舍議題。會中將討論好幾種結局,有些姐妹還額外負責推動比較不討喜或者可能性比較低的局面。不允許保持沉默。每個人都得表達意見。達成決定可能需要花不少時間,屆時所有人對各種各樣後果都頗為熟練了,可能對所有突發事件提出冗長的建議。記錄意見的方式,短可以是一個句子,長則可能長達二十頁。同樣地,必須送交高級神諭本人批准才算數。”

位置:

世界邊緣任務中,督軍辦公室。

《古代音樂》(The Ancient Music)

大部頭著作摘錄

自然世界充斥著超乎感官的古樂起伏聲,以根本結構規則的方式滲透萬物。透過古樂,無需違反自然世界或乞求兇惡神靈便可創造奇跡。

研究後,我發現這個現象產生了17個音符的音階,只要選對設備,音符便能創造驚人的效果。最重要的是,音符能夠鎮定虛空之境界外魔所引起的騷動。

位置:

《恥辱1》中:

高級督軍坎貝爾任務中,後院上鎖的工作室裡有一本。

皇家醫師任務中,在中街變電站(Midrow Substation)開始的一家公寓裡可以發現這本書,旁邊是一個符文和督軍音樂筆記。

小說中,第24章開頭引用了這段節選。

《恥辱2》中:

世界邊緣任務中,督軍辦公室三層桌子上有這本書。

沙塵區任務中,督軍辦公室二層。

《白崖連禱文》(Litany on the White Cliff )

一連串督軍禱告,高級督軍亞伯蘭•鄧普頓(Abram Templeton)

兄弟們,聽我說,黑暗勢力日益壯大,我們以此為根據地,成為對抗他們的正統勢力。為止的鬼神將會拖我們進入黑暗,永遠回不了家,無法與家人團聚,我們在此地團結力抗!對於心向界外魔迷霧荒原的迷途羔羊,我們就是教鞭。

我們將以自身的德行作為明燈,其他人便不致迷失。至於那些自願漂泊,浪跡天涯的人,我們不會手軟,不會讓他們有機會向鄰人三部靡靡之音,使之心生疑惑。

位置:

《恥辱1》主線中高級督軍坎貝爾任務裡,出現在撒迪厄斯•坎貝爾的密室裡;以及狗圈酒館的傭人宿舍裡。

《恥辱2》中:

世界邊緣任務中,督軍辦公室裡。

沙塵區任務中,督軍前哨。

《眾生院》(The Abbey of the Everyman)

(督軍歷史相關大部頭著作摘錄)

眾生院是整個帝國督軍們宗教活動的中心及靈感來源。教團一開始只是修會團體,為了保護百姓不受界外魔蹂躪而逐漸興起,後因需求而建立眾生院,作為權利管理的核心。這座胸圍的建築師尋求庇護或指引朝聖者的目的地。

很多人都誤認為修道院的修建是歸功於高級督軍本傑明•霍爾格,其實是他的繼任者約翰•克萊弗林奠定的基礎。眾生院完工後不久,全國所有的督軍都聚集到這裡,開始長途跋涉至白崖。

在那裡,開始了一場大圍剿,督軍肅清了整片地區。戰鬥持續針對異端、女巫、界外魔的奴僕。儘管霍爾格戰死沙場,白崖最終得以進化,隨之而來的是歷時一個月的儀式,誕生了很多的禱告和演講,這些都被記錄在冊,帶回修道院,在那裡至今仍備受愛戴。

位置:

恥辱1,重返高塔任務中,頓沃塔的廣播控制室可以找到,靠牆的桌子上。

DLC頓沃之刃中,圍攻任務中水淹區的督軍藏匿點裡可以找到。

恥辱2主線,世界邊緣任務中,督軍辦公室書架上。

《督軍語錄選》(Selected Sayings of the Overseer)

“切勿留戀美麗的實物。最好將它們消滅,別任由它們誘惑人心。”

督軍語錄114

“異教徒思想有一就有二,如同野草攻佔良田一般。”

督軍語錄401

“切記:正道只有一條。界外魔會努力說服你正道有很多條。”

督軍語錄31

“言必稱七戒律,其餘一切皆為異端。”

督軍語錄18

“凡發現非信徒,獲刑伺候,此人乃人間禍端。”

督軍語錄534

“這些都是界外魔的偽裝:乞食的孤兒、甜言蜜語的**、著作等身的學者。”

督軍語錄103

“異教徒無法救贖,只能以油和火焰伺候。”

督軍語錄211

“小心饑民,給他們再多營養品也不夠。他們的靈魂空虛。是非不分。”

督軍語錄140

“沉默是金。凡是說謊或失言,禍害無窮。”

督軍語錄76

“切勿接受界外魔的邀請。他招待的飲料是毒藥,死神虎視眈眈。”

督軍語錄41

位置:

世界邊緣任務中,督軍辦公室四層書桌上。

《索科諾斯趣談》(Funny Stories from Serkonos)

某天一大清早,破曉時分,馬克羅(Marcollo)的太太聽到敲門聲。是馬克羅的朋友。

她問到:“我先生呢?他明明應該和你們在一起,你們不是要去那一箱蘭姆酒嗎?”

馬克羅的朋友說:“我很抱歉。不過釀酒廠發生了不幸的事。馬克羅倒栽蔥跌進朗姆酒桶裡,整個人都淹進去了(drowned)。”

她開始泣不成聲。“哦,我的愛人!他死了。至少告訴我,他死得很痛快。”

馬克羅的朋友說:“我沒辦法撒謊。他去外面小便了三次!”

(Early one morning, near dawn, Marcollo’s wife hears a knock at the door. It’s one of Marcollo’s friends.

“Where’s my hu**and?” She asks. “He was supposed to be with you, picking up a case of Orbon Rum.”

“I’m sorry,” says Marcollo’s friend, “but something horrible happened at the distillery. Marcollo toppled head-first into a barrel of rum and drowned.”

So the wife starts blubbering, “Oh, my love! He’s gone. At least tell me it was a quick death.”

“I can’t lie,” says Marcollo’s friend, “He got out three times to piss!”)

位置:

世界邊緣任務中,督軍辦公室四層一間屋裡桌子上。

備註:

官方繁中譯文裡“Marcollo toppled head-first into a barrel of rum and drowned”這句話譯作了“他倒栽蔥進去淹死了”。

標題明明是《趣聞》,整個故事的趣味點就是在這個drowned上面。確實“淹死”是drowned的一個意思,但是另外一個意思是側重於淹沒。

所以這個故事的樂趣就是朋友說你老公整個淹沒在酒裡了(可以肆無忌憚地喝),而老婆以為的是淹死了。最後反轉說,他活的好好的還不停的跑去上廁所(喝太多)。

《索科諾斯島》(The Isle of Serkonos)

索科諾斯地理文化厚本書摘錄

南方珍寶索科諾斯和煦的暖風、香料食物和一望無際的沙灘聞名。帝國的旅客去的最多的是庫雷諾(Cullero),而文明世界最南端的首府卡納卡(Karnaca)則備受帝國精英的青睞。據說在花一個多月在索科諾斯的沙灘太陽,或者在詳見村落小住,疾病多半可以不治而愈。旅客會到這裡取經,帶回那房的食譜和流行元素,所有索科諾斯人從小就會跳的舞蹈也因其帶來的感官享受,深受格裡斯托人欣賞,更在首都頓沃的時尚貴族圈子裡成為風潮。

唯一讓索科諾斯傷腦筋的事,就是島嶼東邊那一串小島。多少年來,海盜都藏身于這些群島上,掠奪那些來往於大陸之間的商船。最近更是尤為嚴重,他們開始襲擊那些滿載而歸、裝滿鯨油的捕鯨船。

位置:

恥辱1中:

在波伊爾莊園樓上圖書館裡有這本書。

布萊格摩爾女巫中,這本書出現在Daud辦公室一個靠著牆的桌子上。

恥辱2中:世界邊緣任務中,艾德邁爾車站裡可以找到這本書。

《魚販食譜》(The Fishmonger’s Cookbook)

盲鰻魚丸(索科諾斯魚丸)

食材

2尾盲鰻,去皮、去骨、驅蟲

奶油

麵粉

3枚雞蛋

乳酪

河貝高湯(或者任何海水魚高湯)

白酒

步驟

用奶油、麵粉和雞蛋製作麵糊。加入適量鹽。將盲鰻剁碎,倒進雞蛋麵糊中。

用文火滾煮高唐。用大湯匙將雞蛋和盲鰻混合物放入高湯,燉煮30分鐘。

將水煮後的魚丸擺在深烤盤裡。上面撒上大量乳酪和奶油,把酒倒在盤子地步。烤到乳酪熔化、魚丸有香味。

立即上桌,搭配烈啤酒。四人份。

位置:

《恥辱2》中,這本書出現在好幾處地方:

世界邊緣任務中,黑市商店門口桌子上。

善良的醫生任務中,艾德邁爾研究院餐廳桌子上。

備註

Hagfish是盲鰻而不是血魚,《恥辱2》官方繁中將Hagfish譯作了血魚。

《傳統索科諾斯歌曲1》(Traditional Serkonan Songs (1))

愛爾麥拉(Elmira),愛爾麥拉,請回家吧,愛爾麥拉

她有天離家捏陶,但一去不復返

據說她發現了銀脈,比帝國統治時間還長

深入礦坑,尋找曙光

愛爾麥拉,愛爾麥拉,請回家吧,愛爾麥拉!

她不為所動,以後也不會動搖,但繼續當我親愛的愛爾麥拉吧

愛爾麥拉,愛爾麥拉,請回家吧,愛爾麥拉

有人在地底深淵看著她,他不吃也不睡

聽說她有時會呼喚我的名字,聽說她瘋了

老是轉錯彎,卻要找出路

愛爾麥拉,愛爾麥拉,請回家吧,愛爾麥拉

她不為所動,以後也不會動搖,但繼續當我親愛的愛爾麥拉吧

位置:

世界邊緣任務中,被血蠅感染的大樓裡。

石板上的裂縫任務中,斯帝爾頓大宅後院陽臺,以及阿拉米斯•斯帝爾頓臥室箱子裡。

世界邊緣-聲譜

招募礦工(Miner Recruitment)

伊曼紐爾(Emanuel):

纜車在半山腰鼓掌,結果外面損失11名工人。他們根本還沒進到礦坑。那些纜車本來就不該載這麼多人。你載了太多人,連小孩子都送上去,當然會過重。

接著工廠又爆發疫情。那個艾德邁爾(Addermire)來的女人亞曆珊卓•海芭夏(Alexandria Hypatia),她以前治療過工人,不過她再也沒來這一代了。

所以這表示我們需要更多工人。

永遠都會有新的人為了改善生活來到索科諾斯。就算我得親自將他們打暈,也要把這些人送進礦坑。

位置:

世界邊緣任務一開始,碼頭的一搜船裡。

幫助礦工(Aiding the Miners)

我待在公寓的時間越來越少了,但是為了在艾德邁爾的工作,不得不如此。第一款血清非常失敗,但我幫助礦工的決心卻更加堅定。

不是我說,公爵和他的黨羽如此壓迫勞工,但是只要他一天不清醒,我就會盡我所能改善他們的生活,讓他們的家人過得更舒適。

我滿腦子只有這項研究,成天想著它能如何幫助卡納卡的若是百姓。研究原始的瘟疫萬能藥後,成果近在咫尺。

位置:

世界邊緣任務中,海芭夏醫生的公寓內。

 


發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。